Saturday, December 5, 2009

Ma réflexion finale

Après avoir regardé les émissions de devinettes pour quelques semaines, j’ai perdu l’intérêt. La vitesse de langue dans l’émission ‘Pyramide’ était trop vite pour moi. J’avais la difficulté à retenir les réponses des participants. De plus, le dialecte parlé était trop épais à comprendre. Alors, j’ai décidé d’arrêter de voir ces émissions et de concentrer sur les études de classes à propos des sujets des dialectes. Je peux conclure que ma connaissance du dialecte québécois a amélioré, car je peux maintenant entendre les différences entre ce dialecte et les autres. Mais quant à la parole, je ne peux pas reproduire l’accent nécessaire. J’espérai apprendre le dialecte au niveau que je pourrai le reproduire mais cela prend plus qu’un semestre de pratique !


Quand la classe avaient fait l’exercice phonétique dans le laboratoire français vers la fin du semestre, j’étais surpris avec mes connaissances au niveau phonologique. J’ai développé un bon savoir des différents accents trouvés au monde. J’ai deviné la moitié des exercices. Je pouvais distinguer si leur français était de l’Europe, d’une langue seconde ou du Canada. Mon développement était aidé par les actualités françaises que j’ai vues à la télévision : Canal 5 de la France et Canal 7 du Québec. Je n’ai pas lu beaucoup d’actualités trouvées dans les journaux mais j’ai plutôt regardé la télé parce que c’était plus accessible et moins pénibles aux yeux.


Comme j’ai appris dans Fren307, l’argot est une langue qui change toujours. Donc, c’était difficile de vraiment connaître les expressions quotidiennes. La verlanisation et reverlanisation utilisée à Paris est un bon exemple de ce changement perpétuel. Hors de l’argot, je crois que j’ai appris beaucoup de différentes expressions. Beaucoup de ces expressions peuvent être directement traduit en anglais mais, il y a quelques unes qui sont spécifiquement françaises.


Je sais que je n’ai pas fait beaucoup d’inscriptions, mais les unes que j’ai chargées sont authentiques et sont des vraies expériences. Dans quelques mois, je revisiterai ce site web et peut être j’aurai des nouvelles inscriptions à charger. Merci pour un semestre intéressant !

Thursday, December 3, 2009

Un powerpoint excellent

Mme Black nous a donné un powerpoint excellent sur l’argot trouvé en France. Précisément, on avait concentré sur le verlan, la langue d’argot parisienne. Ce séminaire m’a donné les utiles nécessaires pour améliorer mes connaissances de l’argot, un de mes premiers buts. Je peux distinguer certains mots en verlan parce que de notre étude en classe. Le verlan est une langue très difficile à comprendre parce qu’il utilise le déplacement des lettres pour former des nouveaux mots. Avec ces nouvelles connaissances, je peux conclure que j’ai amélioré mes savoirs de l’argot.

Tuesday, December 1, 2009

La vérité

J’ai arrêté à voir les émissions de télévision française. J’ai trouvé que je n’ai pas appris beaucoup de vocabulaire. J’ai conclu que j’ai appris le plus dans notre classe et aussi dans Fren307, où on étudie tant de vocabulaire québécois et d’autres régions. À mon avis, c’était difficile d’atteindre les buts que j’ai choisi. J’écrirai ma réflexion dans quelques jours, après avoir réfléchi mon semestre.